Hanno fatto nella China
una macchina a vapore
per timbrare il cartellino1
Questa macchina in tre ore
fa presenze2 a cento mila
messi in fila
L'istrumento ha fatto chiasso
e quei preti han presagito
che il paese passo passo
sara' presto incivilito :
rimarra' come un babbeo
l'Europeo
L'imperante e' un uomo onesto :
un po' duro, un po' tirato,
un po' ciuco, ma del resto
ama i sudditi e lo Stato
e protegge i bell'ingegni
de' suoi regni
V'era un popolo ribelle
che strisciava3 a malincuore
le entrate e le presenze4 :
il benigno imperatore
ha provato in quel paese
quest'arnese.
La virtu' dell'istrumento
ha fruttato una pensione
a quel boia di talento
col brevetto d'invenzione
e l'ha fatto mandarino
di Pekino.
Grida un frate : oh bella cosa!
Gli va dato anche il battesimo.
Ah perche' (dice al Canosa5
un Tiberio in diciottesimo)
questo genio non m'e' nato
in istituto6 !
| |
They've made in China
a steam engine
to stamp the badge1
This machine in three hours
records the presence2 of hundred thousand people
standing in a queue
The instrument made rumour
and their priests forecast
that the country step by step
will be soon civilized :
will remain like a stupid
the European
The emperor is an honest man :
a bit harsh, a bit greedy,
a bit dumb, but after all
loves his subjects and the State
and protects clever guys
in his realms
There was a rebellious people
who badged3 ill at ease
when they entered and exited4 :
The good emperor
has tested in such country
this device.
The virtue of the instrument
fruited a rent
to the talented hangman
with a patent of discovery
and he was created mandarine
of Peking.
Cries a friar : oh how beautiful!
It has to be baptised.
Ah why (says to Canosa5
a Tiberius pitch 18)
such a genius is not born
in my Institute6 !
|